SuratAl Adiyat Arab, Latin dan Terjemahannya ( English Translation )
CakSahid - Surat ini adalah surat ke 100 dalam Al Quran dan turun setelah surat Al Asr serta masuk golongan makkiyah karena turunnya adalah di kota mekkah. diberi nama Al 'Adiyat yang artinya "Berlari Kencang" karena diambil dari kata yang terdapat pada ayat pertama surat ini.kandung didalam Qs Al-Adiyat diantaranya adalah menerangkan tentang Ancaman ALLAH SWT kepada manusia yang ingkar dan yang sangat mencintai harta benda bahwa mereka akan mendapat balasan yang setimpal di kala mereka dibangkitkan dari kubur.
Surah Al-Adiyat
1. Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah,
1. For the sake of a war horse that ran hard with breathless,
2. dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya),
2. and a horse that sparks a fire with a punch (toenails),
3. dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi,
3. and horses that attacked suddenly in the morning,
4. maka ia menerbangkan debu,
4. then he flies dust,
5. dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
6. sesungguhnya manusia itu sangat ingkar tidak berterima kasih kepada Tuhannya,
6. Indeed man is very ungrateful not thank his Lord,
7. dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya,
8. dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta.
8. and indeed he is very grinning because of his love for the treasure.
9. Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur,
9. Then does he not know if it is resurrected what is in the grave,
10. dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
10. and born what is in the chest,
11. sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka
11. Surely their Lord on that Day knows best of their circumstances
Apa bila ada kesalahan bisa lapor di komentar atau kirim ke gmail kami
Surah Al-Adiyat
Al Adiyat |
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
In the name of God the Most Merciful, the Most Merciful
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا ١
Wal'aadiyaati dhabhaa
1. Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah,
1. For the sake of a war horse that ran hard with breathless,
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ٢
falmuuriyaati qadhaa
2. dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya),
2. and a horse that sparks a fire with a punch (toenails),
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا ٣
falmughiiraati shubhaa
3. dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi,
3. and horses that attacked suddenly in the morning,
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ٤
fa-atsarna bihi naq'aa
4. maka ia menerbangkan debu,
4. then he flies dust,
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ٥
fawasathna bihi jam'aa
5. dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh,
5. and stormed into the center of a collection of enemies,
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ٦
inna l-insaana lirabbihi lakanuud
6. sesungguhnya manusia itu sangat ingkar tidak berterima kasih kepada Tuhannya,
6. Indeed man is very ungrateful not thank his Lord,
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ ٧
wa-innahu 'alaa dzaalika lasyahiid
7. dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya,
7. and verily the man is witnessing his (his) self,
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ٨
wa-innahu lihubbi lkhayri lasyadiid
8. dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta.
8. and indeed he is very grinning because of his love for the treasure.
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ ٩
Afalaa ya'lamu idzaa bu'tsira maa fii lqubuur
9. Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur,
9. Then does he not know if it is resurrected what is in the grave,
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ ١٠
wahushshila maa fii shshuduur
10. dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada,
10. and born what is in the chest,
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ ١١
inna rabbahum bihim yawma-idzin lakhabiir
11. sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka
11. Surely their Lord on that Day knows best of their circumstances
Apa bila ada kesalahan bisa lapor di komentar atau kirim ke gmail kami
0 Response to "SuratAl Adiyat Arab, Latin dan Terjemahannya ( English Translation )"
Post a Comment