Surah Al Ala Arab, Latin dan Terjemahannya ( English Translation )
CakSahid -
Surat Al-A'la / الأعلى Adalah surat ke 87 dalam Al Qur'an yang masuk golongan surat
makkiyah serta terdiri dari 19 ayat. Dinamakan Al A'laa Yang Berarti yang
paling Tinggi diambil Dari perkataan Al A'laa Yang Terdapat pada ayat Pertama
surat ini. kita semua tentu sering mendengarkan lantunan surat ini dibacakan
oleh imam pada saat melaksanakan shalat jum'at. ini dikarenakan surat Al-A'laa
memang disunnahlan dibaca pada saat rakaat pertama setelah membaca surat Al
Fatihah pada sholat jum'at.
Surat Al Ala
Al 'Ala |
بِسْمِ اللَّـهِ
الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
In the name of God the Most Merciful, the Most Merciful
سَبِّحِ اسْمَ
رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴿١﴾
Sabbihis ma rabbikal a’laa.
1. Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi.
1. Purify the name of your God Most High.
الَّذِي خَلَقَ
فَسَوَّىٰ ﴿٢﴾
Alladzii khalaqa fa sawwaa.
2. Yang menciptakan dan menyempurnakan-(nya).
2. Who created and perfected- (his).
وَالَّذِي قَدَّرَ
فَهَدَىٰ ﴿٣﴾
Wal ladzii qaddara fa hadaa.
3. Dan yang menentukan lalu menunjukkan.
3. And who determines then shows.
وَالَّذِي أَخْرَجَ
الْمَرْعَىٰ ﴿٤﴾
Wal ladzii akhrajal mar’aa.
4. Dan yang menumbuhkan tumbuh-tumbuhan.
4. And that grows plants.
فَجَعَلَهُ غُثَاءً
أَحْوَىٰ ﴿٥﴾
Fa ja’alahuu ghutsaa-an ahwaa.
5. Lalu dijadikannya tumbuh-tumbuhan itu kering
kehitam-hitaman.
5. Then he made the plants dry blackened
سَنُقْرِئُكَ فَلَا
تَنسَىٰ ﴿٦﴾
Sanuqri-uka fa laa tansaa.
6. Akan Kami bacakan kepadamu maka kamu tidak lupa.
6. We will recite to you and you will not forget.
إِلَّا مَا شَاءَ
اللَّـهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ ﴿٧﴾
Illa maa syaa-allaah[u] inaahuu ya’lamul jahra wamaa
yakhfaa.
7. Kecuali apa yang dikehendaki Allah. Sesungguhnya
Dia mengetahui apa yang terang dan yang tersembunyi.
7. Except what God wants. He knows what is known and
what is hidden.
وَنُيَسِّرُكَ
لِلْيُسْرَىٰ ﴿٨﴾
Wa nusyassiruka lil yusraa.
8. Dan akan Kami mudahkan bagimu jalan yang mudah.
8. And We will make easy for you an easy road.
فَذَكِّرْ إِن
نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ ﴿٩﴾
Fa dzakkir in nafa’atidz dzikraa.
9. Maka peringatkanlah karena peringatan itu berguna.
9. Warn it because the warning is useful.
سَيَذَّكَّرُ مَن
يَخْشَىٰ ﴿١٠﴾
Sayadzdzakaru may yakhsyaa.
10. Orang yang takut (kepada Nya) akan memperoleh
pelajaran.
10. The people who fear (to Him) will learn.
وَيَتَجَنَّبُهَا
الْأَشْقَى ﴿١١﴾
Wa yatajannabuhal asyqaa.
11. Dan orang-orang yang celaka akan menjauhinya.
11. And those who are wretched will turn away from it.
الَّذِي يَصْلَى
النَّارَ الْكُبْرَىٰ ﴿١٢﴾
Alladzii yashlan naaral kubraa.
12. Orang yang akan masuk api yang besar.
12. The person who will enter a great fire.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ
فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ ﴿١٣﴾
Tsumma laa yamuutu fiiha walaa yahyaa.
13. Kemudian di dalamnya ia tidak mati dan tidak
hidup.
13. Then in it he is not dead and not alive.
قَدْ أَفْلَحَ مَن
تَزَكَّىٰ ﴿١٤﴾
Qad aflaha man tazakkaa.
14. Sungguh beruntunglah orang yang membersihkan diri
(dari kafir dan durhaka).
14. How lucky is the person who cleanses himself (from
the disbelievers and the disbelievers).
وَذَكَرَ اسْمَ
رَبِّهِ فَصَلَّىٰ ﴿١٥﴾
Wa dzakaras ma rabbihii fashallaa.
15. Dan ia ingat nama Tuhannya lalu bersembahyang.
15. And he remembered the name of his Lord and prayed.
تُؤْثِرُونَ
الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿١٦﴾
Bal tu tsiruunal hayaatad dunyaa.
16. Namun kamu (orang-orang kafir) mengutamakan dunia.
16. But you (the disbelievers) give priority to the
world.
وَالْآخِرَةُ
خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ ﴿١٧﴾
Wal aakhiratu khairuw wa abqaa.
17. Padahal akhirat itu lebih baik dan kekal.
17. And the hereafter is better and lasting.
إِنَّ هَـٰذَا
لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ ﴿١٨﴾
Inna haadzaa lafish shuhufil uulaa.
18. Sesungguhnya ini benar-benar ada dalam
lembaran-lembaran (kitab-kitab) yang terdahulu.
18. Verily, this is in the pages of the earlier
(ones).
صُحُفِ
إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ ﴿١٩﴾
Shuhufi Ibraahiima wa Muusaa.
19. Yaitu lembaran-lembaran (kitab-kitab) Ibrahim dan
Musa.
19. The tablets (the books) of Abraham and Moses.
0 Response to "Surah Al Ala Arab, Latin dan Terjemahannya ( English Translation )"
Post a Comment