Surat Al Muddatsir Ayat 1 - 30 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate ) - CakSahid.com

Surat Al Muddatsir Ayat 1 - 30 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate )

CakSahid - Surat Al Mudatsir dalam bahasa indonesia berarti "orang yang berkemul/berselimut". surah Al-Muddatsir terdiri dari 56 ayat dan merupakan surat dengan urutan ke 74 dalam Al-Quran. surat ini termasuk golongan makkiyah karena turun di kota mekkah. dinamai Al Muddatssir karena mengambil dari perkataan yang terdapat pada ayat pertama surat ini. kandungan makna salah satu diantaranya adalah perintah agar berdakwah dan mengagungkan ALLAH SWT, ikhlas dalam memberi, senantiasa menjauhi maksiat serta banyak pokok pokok isi lainnya yang jelas bermanfaat.


Surah Al-Muddassir

Al Muddatsir

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
In the name of God the MostMerciful the Most Merciful

يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ﴿١﴾
yaa ayyuhaa almuddatstsiru

1. Hai orang yang berkemul (berselimut),
1. O people who are (covering),


 قُمْ فَأَنذِرْ ﴿٢﴾
qum fa-andzir

2. bangunlah, lalu berilah peringatan!
2. get up, then give warning!



 وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ﴿٣﴾
warabbaka fakabbir

3. dan Tuhanmu agungkanlah!
3. and thy Lord glorify!


 وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ﴿٤﴾
watsiyaabaka fathahhir

4. dan pakaianmu bersihkanlah,
4. and your garments clean,


 وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ﴿٥﴾
waalrrujza fauhjur

5. dan perbuatan dosa tinggalkanlah,
5. and sins leave,


 وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ﴿٦﴾
walaa tamnun tastaktsiru

6. dan janganlah kamu memberi (dengan maksud) memperoleh (balasan) yang lebih banyak.
6. and do not give (with the intent) to gain (reply) more.


 وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ﴿٧﴾
walirabbika faishbir

7. Dan untuk (memenuhi perintah) Tuhanmu, bersabarlah.

7. And to (fulfill the command) of your Lord, be patient.


 فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ ﴿٨﴾
fa-idzaa nuqira fii alnnaaquuri

8. Apabila ditiup sangkakala,
8. When the trumpet is blown,


 فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ﴿٩﴾
fadzalika yawma-idzin yawmun ‘asiirun

9. maka waktu itu adalah waktu (datangnya) hari yang sulit,
9. then that time is the time (coming) of a difficult day,



 عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ﴿١٠﴾
‘alaa alkaafiriina ghayru yasiirin

10. bagi orang-orang kafir lagi tidak mudah.
10. for the unbelievers again not easy.


 ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا ﴿١١﴾
dzarnii waman khalaqtu wahiidaan

11. Biarkanlah Aku bertindak terhadap orang yang Aku telah menciptakannya sendirian.
11. Let Me act against the one I have created it alone.



 وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا ﴿١٢﴾
waja’altu lahu maalan mamduudaan

12. Dan Aku jadikan baginya harta benda yang banyak,
12. And I made for him a great treasure,


 وَبَنِينَ شُهُودًا ﴿١٣﴾
wabaniina syuhuudaan

13. dan anak-anak yang selalu bersama dia,
13. and the children who are always with him,


 وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ﴿١٤﴾
wamahhadtu lahu tamhiidaan

14. dan Ku-lapangkan baginya (rezeki dan kekuasaan) dengan selapang-lapangnya,
14. and Ku-extend for him (sustenance and power) with his hermits,


 ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ﴿١٥﴾
Tsumma yatmau’ an aziida

15. kemudian dia ingin sekali supaya Aku menambahnya.
15. then he was eager for me to increase it.


 كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا ﴿١٦﴾
kallaa innahu kaana li-aayaatinaa ‘aniidaan

16. Sekali-kali tidak (akan Aku tambah), karena sesungguhnya dia menentang ayat-ayat Kami (Al Quran).
16. Absolutely not (I will add), for surely he is against Our revelations (the Qur'an).


 سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ﴿١٧﴾
saurhiquhu sha’uudaan

17. Aku akan membebaninya mendaki pendakian yang memayahkan.
17. I'm going to weigh him on climbing the climb.


إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ﴿١٨﴾
innahu fakkara waqaddara

18. Sesungguhnya dia telah memikirkan dan menetapkan (apa yang ditetapkannya),
18. Verily he has thought and determined (what he appointed),


 فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ﴿١٩﴾
faqutila kayfa qaddara

19. maka celakalah dia! Bagaimana dia menetapkan?,
19. then woe him! How did he set ?,


 ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ﴿٢٠﴾
tsumma qutila kayfa qaddara

20. kemudian celakalah dia! Bagaimanakah dia menetapkan?,
20. then woe him! How did he set ?,


 ثُمَّ نَظَرَ ﴿٢١﴾
tsumma nazhara

21. kemudian dia memikirkan,
21. then he thinks,


 ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ﴿٢٢﴾
tsumma ‘abasa wabasara

22. sesudah itu dia bermasam muka dan merengut,
22. After that he wears and frowns,


 ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ﴿٢٣﴾
tsumma adbara waistakbara

23. kemudian dia berpaling (dari kebenaran) dan menyombongkan diri,
23. then he turned away (from the truth) and boasted,


 فَقَالَ إِنْ هَـٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ﴿٢٤﴾
faqaala in haadzaa illaa sihrun yu'tsaru

24. lalu dia berkata: "(Al Quran) ini tidak lain hanyalah sihir yang dipelajari (dari orang-orang dahulu),
24. then he said: "(The Qur'an) is nothing but learned magic (from the ancients),



 إِنْ هَـٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ ﴿٢٥﴾
in haadzaa illaa qawlu albasyari

25. ini tidak lain hanyalah perkataan manusia".
25. This is nothing but a human word.


 سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ﴿٢٦﴾
saushliihi saqara

26. Aku akan memasukkannya ke dalam (neraka) Saqar.
26. I will put it in (hell) Saqar.


 وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ ﴿٢٧﴾
wamaa adraaka maa saqaru

27. Tahukah kamu apakah (neraka) Saqar itu?
27. Do you know what (hell) Saqar is?


 لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ ﴿٢٨﴾
laa tubqii walaa tadzaru

28. Saqar itu tidak meninggalkan dan tidak membiarkan.
28. The Saqar does not leave and does not allow.


 لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ﴿٢٩﴾
lawwaahatun lilbasyari

29. (Neraka Saqar) adalah pembakar kulit manusia.
29. (Hell Saqar) is a human skin burner.



 عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ﴿٣٠﴾
‘alayhaa tis’ata ‘asyara

30. Dan di atasnya ada sembilan belas (malaikat penjaga).
30. And above it there are nineteen (guardian angels).


Apa bila ada kesalahan bisa lapor di komentar atau kirim ke gmail kami

Berlangganan update artikel terbaru via email:

0 Response to "Surat Al Muddatsir Ayat 1 - 30 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate )"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel