Surat Al Mursalat Ayat 26 - 50 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate ) - CakSahid.com

Surat Al Mursalat Ayat 26 - 50 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate )

CakSahid  - Surah Al Mursalat ini terdiri dari 50 ayat dan merupakan surat urutan ke 77 dalam Al Quran. surat ini turun di kota mekkah sehingga masuk dalam golongan surat makkiyah. diberi nama Al Mursalaat yang berarti (Malaikat-malaikat) yang diutus diambil dari kata Al Mursalat yang ada pada ayat pertama surat ini. kandungan makna yang salah satu diantaranya adalah penegasan bahwa semua yang diancamkan oleh ALLAH SWT pasti terjadi dan peringatan akan kehancuran umat umat terdahulu yang mendustakan Nabi Nabi-nya.



Surah Al-Mursalat


Al Mursalat


بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang
In the name of God the Most Merciful the Most Merciful 


 أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا ﴿٢٦﴾
ahyaa-an wa-amwaataan

26. orang-orang hidup dan orang-orang mati ?
26. the living and the dead?


 وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا ﴿٢٧﴾
waja’alnaa fiihaa rawaasiya syaamikhaatin wa-asqaynaakum maa-an furaataan

27. dan Kami jadikan padanya gunung-gunung yang tinggi, dan Kami beri minum kamu dengan air tawar?
27. And We have placed therein high mountains, and We give you fresh water?


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

28. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
28. Woe to that Day to those who belied it.


 انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾
inthaliquu ilaa maa kuntum bihi tukadzdzibuuna

29. (Dikatakan kepada mereka pada hari kiamat): "Pergilah kamu mendapatkan azab yang dahulunya kamu mendustakannya.
29. (It will be said unto them): Go ye to the Penalty which ye used to deny.


 انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿٣٠﴾
inthaliquu ilaa zhillin dzii tsalaatsi syu’abin

30. Pergilah kamu mendapatkan naungan yang mempunyai tiga cabang
30. Go get a shade that has three branches


 لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّـهَبِ ﴿٣١﴾
aa zhaliilin walaa yughnii mina allahabi

31. yang tidak melindungi dan tidak pula menolak nyala api neraka".
31. which does not protect nor reject the flames of hell ".


 إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿٣٢﴾
innahaa tarmii bisyararin kaalqashri

32. Sesungguhnya neraka itu melontarkan bunga api sebesar dan setinggi istana.
32. Surely the hell is throwing fireworks as big and tall as the castle.


 كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿٣٣﴾
ka-annahu jimaalatun shufrun

33. seolah-olah ia iringan unta yang kuning.
33. as if it were a yellow camel.


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

34. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
34. Woe to that Day to those who belied it.


 هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾
haadzaa yawmu laa yanthiquuna

35. ini adalah hari, yang mereka tidak dapat berbicara (pada hari itu),
35. This is a day, that they can not speak (that day),


 وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾
walaa yu/dzanu lahum faya’tadziruuna

36. dan tidak diizinkan kepada mereka minta uzur sehingga mereka (dapat) minta uzur.
36. And it is not permissible for them to ask for excuses so that they may be excused.


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

37. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
37. Woe to that Day to those who belied it.


 هَـٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾
haadzaa yawmu alfashli jama’naakum waal-awwaliina

38. ini adalah hari keputusan; (pada hari ini) Kami mengumpulkan kamu dan orang-orang terdahulu.
38. this is the day of decision; We shall gather you and those before you.


 فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾
fa-in kaana lakum kaydun fakiiduuni

39. jika kamu mempunyai tipu daya, Maka lakukanlah tipu dayamu itu terhadap-Ku.
39. If you have a deceitful plot, then do it for me.


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

40. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
40. Woe to that Day to those who belied it.


 إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿٤١﴾
inna almuttaqiina fii zhilaalin wa’uyuunin

41. Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa berada dalam naungan (yang teduh) dan (di sekitar) mata-mata air.
41. Verily the cautious are in the shade and in the springs of water.


 وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾
wafawaakiha mimmaa yasytahuuna

42. dan (mendapat) buah-buahan dari (macam-macam) yang mereka ingini.
42. And (fruits) from (the variety) they desire.


 كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾
kuluu waisyrabuu hanii-an bimaa kuntum ta’maluuna

43. (Dikatakan kepada mereka): "Makan dan minumlah kamu dengan enak karena apa yang telah kamu kerjakan".
43. (It is said to them): "Eat and drink ye well because of what you did."


 إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ ﴿٤٤﴾
innaa kadzaalika najzii almuhsiniina

44. Sesungguhnya Demikianlah Kami memberi Balasan kepada orang-orang yang berbuat baik.
44. Verily, thus do We reward those who do good.


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

45. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
45. Woe to that Day to those who belied it.


 كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾
kuluu watamatta’uu qaliilan innakum mujrimuuna

46. (Dikatakan kepada orang-orang kafir): "Makanlah dan bersenang-senanglah kamu (di dunia dalam waktu) yang pendek; Sesungguhnya kamu adalah orang-orang yang berdosa".
46. "Eat and enjoy yourselves short! You are indeed a sinner."


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

47. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
47. Woe to that Day to those who belied it.


 وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾
wa-idzaa qiila lahumu irka’uu laa yarka’uuna

48. dan apabila dikatakan kepada mereka: "Rukuklah, niscaya mereka tidak mau ruku'
48. And when it is said to them: "Bow down, they will not bow down"


 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾
waylun yawma-idzin lilmukadzdzibiina

49. kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan.
49. Woe to that Day to those who belied it.


 فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿ ٥٠﴾
fabi-ayyi hadiitsin ba’dahu yu/minuuna 

50. Maka kepada Perkataan Apakah sesudah Al Quran ini mereka akan beriman?
50. So to what words after this Qur'an they will believe?





Berlangganan update artikel terbaru via email:

0 Response to "Surat Al Mursalat Ayat 26 - 50 Tulisan Arab, Latin dan Artinya ( English Translate )"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel